閱讀理解《水調(diào)歌》
水調(diào)歌
無名氏
平時(shí)落日大荒西,隴上明星高復(fù)低。
孤山幾處看烽火,壯士連營(yíng)候鼓鼙。
(1)平時(shí)落日大荒西寫了怎樣的景象?(2分)
(2)有人把最后一句的候改為聽,你覺得好不好?為什么。(4分)
(3)請(qǐng)結(jié)合全詩(shī)賞析孤山幾處看烽火一句。(4分)
(4)前兩句描繪了一幅怎樣的畫面?
(5)詩(shī)歌一、二句主要采用了怎樣的寫景順序?營(yíng)造出怎樣的意境?請(qǐng)結(jié)合詩(shī)句作簡(jiǎn)要分析。(5分)
(6)壯士連營(yíng)候鼓鼙一句中的候字在有些選本中寫作聽,你認(rèn)為哪個(gè)字用得妙?請(qǐng)作簡(jiǎn)要分析0(6分)
參考答案:
(1)寫出地面的遼闊荒遠(yuǎn),描繪出落日在遙遠(yuǎn)的地平線上緩緩西沉的景象。(2分)
評(píng)改建議:抓住遼闊荒遠(yuǎn)落日西沉,每點(diǎn)1分。
(2)不好。候字寫出將士們等待命令,隨時(shí)出征,表現(xiàn)出將士行動(dòng)之神速、戒備之森嚴(yán)、軍容之整肅,(2分)也突現(xiàn)出連營(yíng)將士大敵當(dāng)前而無所畏懼、從容待敵的氣概和風(fēng)度。(1分)而聽的主動(dòng)性不及候,聞令未動(dòng),行動(dòng)遲緩(1分)(只表態(tài),不分析,不得分。若認(rèn)為好,視自圓其說的程度,酌情給分,最高不超過2分。)
評(píng)改建議:內(nèi)容解說部分答出嚴(yán)陣以待無所畏懼即可。(內(nèi)容解說準(zhǔn)確2分,形象概括準(zhǔn)確1分,有比較1分)(只表態(tài),不分析,不得分。若認(rèn)為好,視自圓其說的程度,酌情給分,最高不超過2分。)
(3)這一句陡轉(zhuǎn),寫出荒原上連營(yíng)駐守的將士,突然看到幾處孤山上燃起的報(bào)警的烽火。軍情緊急,給人以一種突兀、緊迫之感。(2分)同時(shí)與前二句悠緩寧?kù)o的氛圍相對(duì),達(dá)到欲張先弛、以靜顯動(dòng)的'藝術(shù)效果。(1分)也為下句寫連營(yíng)將士臨危不亂,從容迎敵作鋪墊。(1分)
評(píng)改建議:內(nèi)容上答出報(bào)警的烽火軍情緊急2分;形式上答出與前兩句舒緩寧?kù)o的氛圍形成對(duì)比,(1分)與下句寫連營(yíng)將士臨危不亂,從容迎敵作鋪墊。(1分)
4、詩(shī)的首二句,就黃昏至星夜軍營(yíng)極目所見著筆,起得平緩。平沙落日大荒西一句,寫出地面的遼闊荒遠(yuǎn),描繪出落日在遙遠(yuǎn)的地平線上緩緩西沉的景象。隴上明星高復(fù)低一句接寫夜景。日落而星出,一切景物都銷聲匿跡,只見隴山之上明星閃爍,則夜靜可知。高復(fù)低三字,又狀出星空夜轉(zhuǎn)的景象,說明時(shí)間在緩移,靜夜在加深。詩(shī)從日落寫到星出星移,在時(shí)間進(jìn)程上和詩(shī)的結(jié)構(gòu)、語(yǔ)勢(shì)上,都給人一種悠緩的感覺,并隨著時(shí)間的推移,引導(dǎo)讀者逐步進(jìn)入詩(shī)人在這兩句詩(shī)里著意表現(xiàn)的靜謐境界。
5.時(shí)間順序。(1分)營(yíng)造出一種闊大、靜謐的意境。(1分)落日在遙遠(yuǎn)的地平線上緩緩西沉,黃昏時(shí)分的邊境遼闊荒遠(yuǎn);日落而星出,只見隴山之上明星閃爍,邊境的夜晚格外靜謐;星空夜轉(zhuǎn)低垂,時(shí)聞在緩緩?fù)埔疲o夜在慢慢加深。從日落到星出、星移,給人一種悠緩的感覺,營(yíng)造出一種靜謐的境界。(分析3分,意近即可)
6.候字。(1分)候,等候之意,表明連營(yíng)軍士準(zhǔn)備從容就緒,單等軍令下達(dá),出戰(zhàn)迎敵。(2分)候字寫出戰(zhàn)士行動(dòng)之神速、戒備之森嚴(yán)、軍容之整肅,突現(xiàn)出連營(yíng)將士大敵當(dāng)前而無所畏懼、從容待敵的氣概和風(fēng)度。(3分)
賞析:
這首詩(shī)寫的是駐守在西域邊境荒野上的連營(yíng)軍士,聞警候令待征的情景。詩(shī)的首二句,就黃昏至星夜軍營(yíng)極目所見著筆,起得平緩。平沙落日大荒西一句,寫出地面的遼闊荒遠(yuǎn),描繪出落日在遙遠(yuǎn)的地平線上緩緩西沉的景象。隴上明星高復(fù)低一句接寫夜景。日落而星出,一切景物都銷聲匿跡,只見隴山之上明星閃爍,則夜靜可知。高復(fù)低三字,又狀出星空夜轉(zhuǎn)的景象,說明時(shí)間在緩移,靜夜在加深。詩(shī)從日落寫到星出星移,在時(shí)間進(jìn)程上和詩(shī)的結(jié)構(gòu)、語(yǔ)勢(shì)上,都給人一種悠緩的感覺,并隨著時(shí)間的推移,引導(dǎo)讀者逐步進(jìn)入詩(shī)人在這兩句詩(shī)里著意表現(xiàn)的靜謐境界。
第三句陡轉(zhuǎn),點(diǎn)出軍情。古代邊防地帶,隔一段距離就于高處設(shè)一烽火臺(tái),貯狼糞于其上,一旦發(fā)現(xiàn)敵情,則燃火示警。孤山幾處看烽火,是說原野上連營(yíng)駐守的軍士,突然看到幾處孤山上燃起的報(bào)警的烽火。烽火起于幽深的靜夜,劃破沉寂的夜空,已使人觸目而心驚。又曰孤山幾處,則又見警報(bào)由遠(yuǎn)及近向軍營(yíng)飛速遞傳而來。極力寫出軍情的緊急,一下子扣緊讀者的心弦。這一句在結(jié)構(gòu)、語(yǔ)勢(shì)上,以及它所描述的情事,都恰好與前二句相反,給人以一種突兀、緊迫之感。同時(shí),由于前二句的鋪敘及環(huán)境氣氛的渲染,更易于從悠緩寧?kù)o中見突然、危迫與緊張。故前二句乃是欲張先弛,以收取以平顯兀、以緩顯迫、以靜顯動(dòng)的藝術(shù)效果,而成為本句的絕好襯墊。
第四句接寫敵情傳來后軍營(yíng)的反應(yīng)。安扎在原野上的座座軍營(yíng),連成一片,故曰連營(yíng),關(guān)顧首句大荒,也點(diǎn)出軍勢(shì)之盛。警報(bào)傳來,連營(yíng)軍士臨危而不亂,一切準(zhǔn)備工作都在極短的時(shí)間內(nèi)從容就緒,單等軍令下達(dá),鼙鼓擂響,即出戰(zhàn)迎敵。壯士連營(yíng)候鼓鼙,候字下得極妙。有的選本改候?yàn)槁牐粌H沒有可靠的版本依據(jù),而且使韻味頓損。 候者,待令以出征,動(dòng)在令先,則連營(yíng)將士行動(dòng)之神速、戒備之森嚴(yán)、軍容之整肅可見;聽卻不同了,聞令而未動(dòng),則行動(dòng)之遲緩、軍容之渙散可知。第三句極寫軍情的緊急,造成緊張危迫的氣氛,又正好是本句所敘寫的情事的絕好襯墊,突現(xiàn)出連營(yíng)將士大敵當(dāng)前而無所畏懼、從容以待敵的氣概和風(fēng)度。
這首詩(shī)全以純客觀的筆調(diào)寫景敘事,絲毫不帶有作者的主觀感情色彩,但是由于它采用層層渲染烘托襯墊的藝術(shù)手法,造成環(huán)境氣氛上的有張有弛,再配以結(jié)構(gòu)、語(yǔ)勢(shì)上的起伏跌宕,故仍能緊緊抓住讀者,扣人心弦。
【閱讀理解《水調(diào)歌》】相關(guān)文章:
雙調(diào)大德歌春元曲賞析11-28
《舊唐書》閱讀理解07-04
《雙調(diào)大德歌秋》全文翻譯賞析02-26
《雙調(diào)大德歌秋風(fēng)飄飄》元曲翻譯賞析11-29
關(guān)漢卿《雙調(diào)大德歌 秋》全文翻譯賞析12-24
新唐書閱讀理解及翻譯05-17
宋書閱讀理解答案05-17
《梁書·陶弘景傳》閱讀理解05-16
高一閱讀理解課件11-20