文言實(shí)詞識(shí)用法分析
讀音一:shí
①知道,懂得
不識(shí)有諸?《齊桓晉文之事》
譯文:不知道有沒有這件事?
識(shí)眾寡之用者勝。《孫子》
譯文:懂得根據(jù)兵力多寡而恰當(dāng)配備使用的勝
②認(rèn)識(shí)
相逢何必曾相識(shí)(認(rèn)識(shí)) 《琵琶行》
譯文:碰在一起啊,從前不認(rèn)識(shí)那又何妨!
③識(shí)別,辨識(shí)
新婦識(shí)馬聲,躡履相逢迎。《孔雀東南飛》
譯文:蘭芝熟悉府吏的`馬叫聲,輕步快跑去迎接他
④賞識(shí)
素為李裕德識(shí)拔。《舊唐書》
譯文:一向被李裕德賞識(shí)提拔。
⑤知識(shí),見識(shí)
非學(xué)無以致疑,非問無以廣識(shí)。《問說》
譯文:不學(xué)習(xí)鉆研不可能發(fā)現(xiàn)疑難,不提問請(qǐng)教不能使知識(shí)廣博。
讀音二:zhì通“志”
①名詞,標(biāo)記,記號(hào)。
公拆襖,出珠授之,封識(shí)宛然。《記王忠肅公翱事》
譯文:王翱拆開上衣,拿出大珠子交給他們,(只見)原來封好的記號(hào)依然是那樣。
②動(dòng)詞,記住。
因笑謂邁曰:“汝識(shí)之乎”(記住) 《石鐘山記》
譯文:我因而笑著對(duì)邁兒說:“你記住了嗎?”
默而識(shí)之,學(xué)而不厭,誨人不倦,何有于我哉?《論語》
譯文:口里不說而心里記住它,學(xué)習(xí)而不滿足,教導(dǎo)別人不感到疲倦,這三個(gè)優(yōu)點(diǎn)中,哪一樣我能有呢!“
【文言實(shí)詞識(shí)用法分析】相關(guān)文章:
確實(shí)詞語造句01-15
識(shí)天氣諺語02-24
文言文《曾子殺彘》翻譯及分析01-15
看天象識(shí)天氣諺語09-17
爾雅通識(shí)課介紹01-15
《觀察人體識(shí)漢字》教案12-01
文言文言簡意賅翻譯技巧04-23
看云識(shí)天氣的諺語05-20